If you are looking for a translation agency, there is plenty of choice. But how many of them put professional attitude, high quality and passion in their work?
There is no insignificant detail or a project too big for AEDA. We know how difficult though important it is to truly render the content from one language into another, and we are committed to do it in a professional manner.
„AEDA” Ltd. was established and started operations in 2006 thanks to the joint efforts of Galia Racheva, MA in English Philology, and Yordan Yordanov, MA in Spanish Philology. That same year AEDA was licensed by the Ministry of Foreign Affairs for official translations. In 2013, we renewed our lincese and later that year, we were certified by the European standard for translation servivces EN 15038:2016.
Over the years, we built a network of translators and editors in Bulgaria and other countries, comprising over 100 professional translators holding language, technical or medical University degree. Our specialties are medical, pharma and legal translations. We do technical translations, official/certified translations and legalization of documents.
For the last 11 years, we have been doing our best to keep our clients confident they have professionals working for them. And many have trusted us.
We provide translation services focused in medicine, pharmaceuticals and legal. In case of specific terminology in any content, we carefully select translator/s having profound expertise and knowledge in the respective subject matter.
We divide the languages we work into several groups according to the workload they generate and the number of language professionals we are able to engage:
AEDA can prodive translation from any of the above foreign language to Bulgarian and vice versa. Direct combinations between two of the listed foreign languages are also possible. You can get information on our rates for specific jobs by filling in the Ask a Quote form, or contacting us.
Large part of our regular clients are multinational companies manufacturers of medicinal products, medical devices or equipment, as well as contract research organizations conducting clinical trails. Our agency employs translators with a medical or pharmaceutical background for these texts in order to ensure appropriate and correct terminology use.
Whetever the field they may operate, most of our clients will need at a certain point in time translation of legal texts, e.g. agreements, company registration documents, court decisions, etc. for administrative purposes. Our translators produce translation texts with the required quality and using proper terminology.
Legalization of a document with the Bulgarian Ministry of Foreign Affairs does not require any special license or other specific permission. Any company or individual can submit documents for legalization and receive them when ready. However using the services of an agency can save a lot of time, because agencies usually know every detail when it comes to legalize specific documents, business hours of relevant public institutions, and respective fees. AEDA assists clients with legalization of Bulgarian or foreign documents and provides consultation on prices, time frames and necessary additional procedures or supporting documents. For futher information please fill in our form or contact us.
The translation services provided to our Representative Office by Aeda are an indispensable resource used on a daily basis by our RA and Marketing units. We highly appreciate their knowledge of industry terminology and applicable legal provisions.Representative Office in Bulgaria of a Multinational Pharma Company
We have been Aeda’s client for some years now, and have always counted on their professional attitude, high responsiveness and high-quality translation and localization services. Aeda is clearly a dependable service provider!Bulgarian office of a multinational CRO
After I was diagnosed, Aeda did a great job – I got all my medical records translated in very tight deadlines and professionally, so I managed to contact a hospital outside Bulgaria in order to make appointments for further treatment.Individual Client
If you are a freelance translator and are looking for more work, please do not hesitate to contact us. All translators we employ at AEDA, before getting their first assignment from us, will have a translation test. AEDA is currently looking for freelance translators specialized in Medical, Pharmaceuticals and Legal.
If we agree that a translator "creates" a text, than the editor is the one who will "polish" it afterwards. Many time the reviewer’s work is not easier that that of translators. Just like not every sportsman will make a good coach, not every good translator can become a high-quality and dependable reviewer. If you are an experienced reviewer, you like your job and are willing to make a change, we will be happy if you contact us. As we do with all translators, you will have a reviewing test before you are assigned any real job.
Contacts and information are one of the most valuable assets in today’s business. AEDA provides compensation to agents who help the agency close a translation or legalization operation. If you want to profit from your contacts you can recommend us to your friends or clients that may need the services AEDA offers. In addition, you can become our agent in Sofia or elsewhere in the country. We will be happy to further discuss the details of a possible cooperation with you.
Working hours: 10 am - 6 pm, Monday to Friday.
© 2017 aeda.bg